The Cuceb of Chilam Balam Books: Difrasismos and Intertextuality

Contenido principal del artículo

Péter Bíró

Resumen

The Cuceb is one of the most mysterious texts in the Books of Chilam Balam written during the early Colonial Period. Previous scholars have commented that it recounts a fictitious katun and contains events from different epochs ranging from the 13th to the 17th centuries. The text itself incorporates allusions of historical and mythological stories with origins from the Postclassic and Classic Periods. In this paper I will examine some expressions and key parts of the Cuceb. I propose that these passages interconnect with other texts in the Books of Chilam Balam and Paris codex, which together point to the collapse of Mayapan, the last capital of the Northern Yucatan.

Detalles del artículo

Cómo citar
Bíró, P. . (2023). The Cuceb of Chilam Balam Books: Difrasismos and Intertextuality. Estudios De Cultura Maya, 61, 169-191. https://doi.org/10.19130/iifl.ecm/61.002X4856001SM6
Sección
Artículos
Biografía del autor/a

Péter Bíró, Independent Philologist

Hungarian. BA in History from the University of Szeged, Hungary, MA in Estudios Mesoamericanos de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional Autónoma de México, PhD in Archaeology at the University of La Trobe in Australia. He worked as a researcher at the University of Bonn and is now an independent researcher, specialized in epigraphy and history of the Maya civilization. He is currently developing research projects focused on the history of Chichen Itza, the epigraphy and art of Copan and the ethnogenesis of the Itzas. Among his most recent publications are “Los rituales de entronización de los príncipes ‘Turbante de Serpiente’ from Chichén Itzá y Hunac Ceel de Mayapán”, “La inscripción de los murales de 96 glifos de Ek Balam en reflejar el texto de murales de Xultun”, “La casa real de Kokom: una Historia de Yucatán” and “Short Note on Winte’ Nah as House of Darts”.

Citas

Allen, Graham. 2000 Intertextuality. London, New York: Routledge.

Bauks, Michaela, Wayne Horowitz, and Armin Lange (eds.). 2013 Between Text and Text: The Hermeneutics of Intertextuality in Ancient Cultures and Their Afterlife in Medieval and Modern Time. Journal of Ancient Judaism, Supplement 6. Bristol: Vandenhoeck and Ruprecht.

Barrera Vásquez, Alfredo. 1980 Diccionario Maya Cordemex: maya-español, español-maya. Mérida: Ediciones Cordemex.

Barrera Vásquez, Alfredo y Silvia Rendón. 1948 El libro de los libros de Chilam Balam. Mexico: Fondo de Cultura Económica, Colección Popular.

Bíró, Péter. 2011 “Politics in the Western Maya Region (I): Ajawil/Ajawlel and Ch’e’n”, Estudios de Cultura Maya, XXXVIII: 41-73.

Bíró, Péter. 2012 “The Non-Existence May Cycle: Methods, Colonial Texts and Epigraphy”, Journal de la Société des Américanistes, 98 (2): 33-57.

Bolles, David. 2001 Combined Dictionary Concordance of the Yucatec Maya Language. Disponible en <http://www.famsi.org/reports/96072/index.html#dictionary> [accessed in 29 June 2021].

Bíró, Péter. 2010 Post Conquest Mayan Literature Based on Pre-Columbian Sources. Lancaster: Labyrinthos.

Boot, Erik. 2005 Continuity and Change in Text and Image at Chichén Itzá, Yucatán, México. A Study of the Inscriptions, Iconography, and Architecture at a Late Classic to Early Postclassic Maya Site. Leiden: CNWS Publication.

Bricker, Victoria Reifler. 1998 A Dictionary of the Maya Language: As Spoken in Hocabá, Yucatán. Salt Lake City: University of Utah.

Bricker, Victoria Reifler. 2019 A Historical Grammar of the Maya Language of Yucatan: 1557-2000. Salt Lake City: University of Utah Press.

Bricker, Harvey Miller and Victoria Reifler Bricker. 2011 Astronomy in the Maya Codices (Memoirs of the American Philosophical Society Held at Philadelphia for Promoting Useful Knowledge). Philadelphia: American Philosophical Society.

Codex Dresdensis (Sächsische Landesbibliothek Dresden Mscr. Dresd. R 310). 1975 Codices Selecti, LIV. Graz: Akademische Druck- und Verlagsanstalt.

Codex Peresianus (Codex Paris). 1968 Codices Selecti, IX. Graz: Akademische Druck- und Verlagsanstalt.

Craine, Eugene R. and Reginald C. Reindorp. 1979 The Codex Perez and the Book of Chilam Balam of Maní. Norman: University of Oklahoma, The Civilization of the American Indian Series.

Edmonson, Munro. 1982 The Ancient Future of the Itza. The Book of Chilam Balam of Tizimin. Austin: University of Texas Press, Texas Pan American Series.

Edmonson, Munro. 1986 Heaven Born Merida and Its Destiny. The Book of Chilam Balam of Chumayel. Austin: University of Texas Press, Texas Pan American Series.

England, Nora C. 1983 A Grammar of Mam, A Mayan Language. Austin: University of Texas Press.

Garibay Kintana, Ángel María. 1968 Poesía náhuatl III. México: Universidad Nacional Autónoma de México.

Gunsenheimer, Antje. 2002 “Geschichtstradierung in den yukatekischen Chilam Balam-Büchern: Eine Analyse der Herkunft und Entwicklung ausgewählter historischer Berichte”, PhD Thesis. Bonn: Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn.

Gunsenheimer, Antje. 2003 “En contra del olvido y en pro de la continuidad: las crónicas de los Libros del Chilam Balam en su contexto colonial”, Escondido en la selva: arqueología en el norte de Yucatán, pp. 371-416, Hanns J. Prem (eds.). México, Bonn: Instituto Nacional de Antropología e Historia, Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn.

Gunsenheimer, Antje. 2006 “Out of Historical Darkness: A Methodological Approach to Uncover the Hidden History of Ethnohistorical Sources”, Indiana, 23: 14-49.

Gunsenheimer, Antje. 2009 “Reality Hidden in the Fiction: Literary Traces of Hieroglyphic Sources in the Books of Chilam Balam”, Text and Context: Yucatec Maya Literature in a Diachronic Perspective, pp. 111-136, Antje Gunsenheimer, Tsubasa Okoshi and John F. Chuchiak (eds.). Aachen: Shaker Verlag (Bonner Amerikanistische Studien 47).

Hofling, Charles Andrew and Félix Fernando Tesucún. 1997 Itzaj Maya-Spanish-English Dictionary. Salt Lake City: University of Utah Press.

Hull, Kerry Michael. 2003 “Verbal Art and Performance in Ch’orti’ and Maya Hieroglyphic Writing”. PhD Dissertation, Department of History of Art. Austin: University of Texas.

Hull, Kerry Michael. 2012 “Poetic Tenacity: A Diachronic Study of Kennings in Mayan Languages”, Parallel Words: Genre, Discourse, and Poetics in Contemporary, Colonial and Classic Period Maya Literature, pp. 73-122, Kerry Michael Hull and Michael David Carrasco (eds.). Boulder: University Press of Colorado.

Kristeva, Julia. 1986 “Word, Dialogue and Novel”, Kristeva Reader, pp. 34-61, Toril Moi (ed.). New York: Columbia University Press.

Lacadena, Alfonso. 2003 “El sufijo verbalizador -Vj (-aj / -iij) en la escritura jeroglífica maya”, De la tablilla a la inteligencia artificial, homenaje al Prof. Jesús-Luis Cunchillos en su 65 aniversario, pp. 843-865, José Luis ChunchiIlos, Antonin González Blanco y Juan-Pablo Vita (eds.). Zaragoza: Instituto de Estudios Islámicos y del Oriente Próximo.

Lacadena, Alfonso. 2009 “Apuntes para un estudio sobre literatura maya antigua”, Text and Context: Yucatec Maya Literature in a Diachronic Perspective, pp. 31-52, Antje Gunsenheimer, Tsubasa Okoshi and John F. Chuchiak (eds.). Aachen: Shaker Verlag (Bonner Amerikanistische Studien 47).

Makemson, Maud Worcester. 1951 The Book of the Jaguar Priest. A Translation of the Book of Chilam Balam of Tizimin, with commentary. New York: Henry Schuman, Inc.

Montes de Oca Vega, Mercedes. 2013 Los difrasismos en el nahuátl de los siglos XVI y XVII. México: Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas.

Okoshi Harada, Tsubasa. 2018 “El significado de multepal y un recuerdo de Alfonso: Izamal, 2016”, Tiempo detenido, tiempo suficiente: Ensayos y narraciones mesoamericanistas en homenaje a Alfonso Lacadena García-Gallo, pp. 909-914, Harri Kettunen, Verónica Vázquez, Félix Kupprat, Cristina Vidal, Gaspar Muñoz y María Josefa Iglesias (eds.). Couvin, European Association of Mayanists Wayeb (Wayeb Series 1). Disponible en <https://www.wayeb.orgdownloadKettunen%20et%20al%202018%20Tiempo%20Detenido%20Alfonso%20Lacadena%20%28Wayeb%20Series%201%29.pdf>

[accessed in 29 June 2021].

Prager, Christian. 2006 “T326 a logograph for NA:M “hide, to go out of sight”?”, Notes on Ancient Maya Writing. Disponible en <http://www.academia.ed/21971/s_T326_a_Logograph_for_NA_M_hide_to_go_out_of_sight_> [accessed in 29 June 2021].

Restall, Matthew. 1998 Maya Conquistador. Boston: Beacon Press.

Roys, Ralph Loveland. 1933 The Book of Chilam Balam of Chumayel. Washington, D. C.: Carnegie Institution of Washington, Publication 438.

Roys, Ralph Loveland. 1949 “The prophecies for the Maya tuns or years in the Books of Chilam Balam of Tizimin and Mani”, Contributions to American Anthropology and History, X (51): 157-186. Washington, D. C.: Carnegie Institution of Washington.

Roys, Ralph Loveland. 1962 “Literary Sources for the History of Mayapan”, Mayapan, Yucatan, Mexico, pp. 25-86, Harry E. D. Pollock, Ralph L. Roys and Tatiana A. Proskouriakoff (eds.). Washington, D. C.: Carnegie Institution of Washington, Publication 619.

Stuart, David and Stephen D. Houston. 1994 Classic Maya Place Names. Washington, D. C.: Dumbarton Oaks, Dumbarton Oaks Pre-Columbian Art and Archaeology Studies (Series 33).

Taube, Karl. 2009 “The Womb of the World: The Cuauhxicalli and Other Offering Bowls of Ancient and Contemporary Mesoamerica”, Maya Archaeology 1, pp. 86-106,

Charles Golden, Stephen Houston, and Joel Skidmore (eds.). San Francisco: Precolumbia Mesoweb Press.

Tokovinine, Alexander. 2013 Place and Identity in Classic Maya Narratives. Washington, D. C.: Dumbarton Oaks, Dumbarton Oaks Pre-Columbian Art and Archaeology Studies (Series 37).

Tozzer, Alfred Marston. 1941 Landa’s Relación de las cosas de Yucatán. A translation. Cambridge: Papers of the Peabody Museum.

Artículos más leídos del mismo autor/a