Bernhard Hurch (edición crítica con anotaciones filológicas) (2013). Arte y vocabulario del idioma huasteco [1711]. Seberino Bernardo de Quirós. Madrid: Iberoamericana, Vervuert y Bonilla Artigas Editores.
Contenido principal del artículo
Resumen
El Arte y vocabulario del idioma huasteco es un manuscrito de principios del siglo XVIII que se creía perdido hasta hace muy poco y del que sólo teníamos menciones de su existencia en otros estudios sobre el huasteco. El manuscrito está fechado en 1711, y se sitúa cronológicamente entre las dos únicas obras coloniales que han sobrevivido hasta nuestros días, a saber, la Doctrina christiana en la lengua guasteca con la castellana de fray Juan de la Cruz (1571) y la Noticia de la Lengua Huasteca del bachiller Carlos de Tapia Zenteno (1767), lo cual la convierte en una obra muy valiosa entre los escasos registros escritos de este idioma.
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Métricas
Cargando métricas ...
Detalles del artículo
Cómo citar
Meléndez Guadarrama, L. (2016). Bernhard Hurch (edición crítica con anotaciones filológicas) (2013). Arte y vocabulario del idioma huasteco [1711]. Seberino Bernardo de Quirós. Madrid: Iberoamericana, Vervuert y Bonilla Artigas Editores. Tlalocan, 20, 195-198. https://doi.org/10.19130/iifl.tlalocan.2015.243
Número
Sección
Reseñas