Resumen
El presente trabajo ofrece una nueva visión de la forma adverbial cercas, propia del español de México, así como de las creencias sociales asociadas a su uso, aceptabilidad y distribución geográfica. En primer lugar, se presenta una descripción general de este adverbio, su comportamiento gramatical y sus valores, así como la documentación histórica del fenómeno, que sugiere un auge y empleo modernos en español. Se sostiene que esta forma no se trata de una ‘pluralización’ del adverbio cerca, sino que es el resultado de un proceso de analogía morfológica, tal y como ha ocurrido con otros adverbios con -s (quizá > quizás). Los datos recogidos en la encuesta realizada en línea (respondida por 848 hablantes nativos mexicanos) demuestran que: a) el adverbio cercas es una forma estigmatizada en el español mexicano; b) quienes la rechazan (83 % de los informantes que reconocieron su existencia) aducen razones normativas, educativas o sociolectales; c) la mayoría de los informantes que hacen uso de esta forma son jóvenes (18-30 años), hablantes que tradicionalmente suelen apartarse de la norma estándar; d) el 58 % de los participantes considera que las formas cerca y cercas presentan un significado diferente, aunque se constata la falta de fijación del sentido de cercas; para el 42 % restante se trataría de un mismo adverbio con distintas formas (diferenciadas por la presencia del sufijo adverbial -s); y e) al correlacionar los datos sociodemográficos (edad, sexo) con las respuestas sobre la aceptación, el uso y los valores del adverbio cercas, se aprecian diferencias estadísticamente significativas.Métricas
Cargando métricas ...