The Songs of Dzibalche: A Literary Commentary

Contenido principal del artículo

Munro S. Edmonson

Resumen

La Colección de Cantares de Dzitbalche constituye una muestra extraordinaria de la poesía en lengua maya de Yucatán. En 1965 Alfredo Barrera Vásquez publicó una traducción de estos Cantares al castellano. Aquí Munro S. Edmonson ofrece otra traducción, en este caso al inglés. Al publicarla, reconoce expresamente el valor de la aportación original de Barrera Vásquez. En su presentación Edmonson distribuye de manera distinta los poemas, tomando como criterios su contenido y las semejanzas de sus estructuras. Para mayor claridad, señala como referencia el orden adoptado por Barrera Vásquez.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...

Detalles del artículo

Cómo citar
Edmonson, M. S. (2013). The Songs of Dzibalche: A Literary Commentary. Tlalocan, 9. https://doi.org/10.19130/iifl.tlalocan.1982.60
Sección
Documentos en lenguas mayanses
Biografía del autor/a

Munro S. Edmonson

Doctor en antropología. Profesor en la Universidad de Tulane. Especializado en lenguas y literaturas mayanses. De sus obras: Quiche-English Dictionary; The Popol Vuh; Sixteenth Century Mexico: The Work of Sahagun (editor).