Una denuncia en náhuatl, Partido de Olinalá, 1595

Contenido principal del artículo

Miguel León-Portilla

Resumen

The document published here, a letter in Nahuatl written in 1595 by a member of the Indian community of Chiyauhtzinco, district of Olinala in the present day state of Guerrero, comes from Ramo de Inquisición of the Archivo General de Ia Nación, Mexico. The author offers the paleography of the document and a Spanish translation of it, and discusses its various implications. In résumé, we have here an example of the kind of letters and related kind of communications, written by ordinary people defending their interests, in this case the dignity of his own wife and his marital life. The document, written in a vivid form, illustrates the kind of Nahuatl used in the area of Olinalá and Tlapa by the end of the 16th. century.

Descargas

Métricas

Vistas del PDF
255
Jul 2013Jan 2014Jul 2014Jan 2015Jul 2015Jan 2016Jul 2016Jan 2017Jul 2017Jan 2018Jul 2018Jan 2019Jul 2019Jan 2020Jul 2020Jan 2021Jul 2021Jan 2022Jul 2022Jan 2023Jul 2023Jan 2024Jul 2024Jan 2025Jul 2025Jan 202615
|

Detalles del artículo

Cómo citar
León-Portilla, M. (2013). Una denuncia en náhuatl, Partido de Olinalá, 1595. Tlalocan, 7. https://doi.org/10.19130/iifl.tlalocan.1977.1
Sección
Documentos en lengua indígena
Biografía del autor/a

Miguel León-Portilla

Doctor en Filosofía por la Universidad Nacional Autónoma de México. Ha sido director del Instituto de Investigaciones Historicas (1963-1975). Actualmente investigador Titular de Tiempo Completo en el mismo Instituto. De su bibliografía pueden citarse: La filosofía náhuatl estudiada en sus fuentes, Ritos, sacerdotes y atavíos de los dioses, Trece poetas del mundo azteca yDe Teotihuacan a los aztecas.