La India y el Renacimiento florentino: las cartas de Filippo Sassetti

Óscar Figueroa

Resumen


Se presenta aquí la traducción de dos de las cartas que Filippo Sassetti, comerciante y humanista florentino del siglo xvi, envió a Italia desde la India con profusas e iluminadoras observaciones sobre las creencias religiosas, las costumbres, las lenguas, el mundo natural y la vida social del subcontinente. Este documento de difícil acceso e inédito en español (y al parecer en otras lenguas) constituye un valioso testimonio del complejo proceso de recepción y representación interpretativa de la antigua cultura de la India frente al espejo europeo. Al respecto destacan los empeños hermenéuticos de Sassetti, en gran medida inspirados en los ideales del humanismo florentino renacentista, para comprender al otro indio en sus propios términos, por encima de los estereotipos entonces (y aún hoy) en boga, así como las dificultades para lograrlo.

Palabras clave


orientalismo; India y Europa; Filippo Sassetti; Renacimiento florentino; hinduismo; literatura de viajes;

Texto completo:

PDF XML

Referencias


ALESSANDRINI, Nunziatella (2007). “Images of India through the Eyes of Filippo Sassetti, a Florentine Humanist Merchant in the 16th Century”, en, Sights and Insights: Interactive Images of Europe and the Wider World, M. Harris y C. Lévai (eds.), Pisa, Universidad de Pisa: 43-58.

BOUTIER, Jean (1994). “Les habits de l’Indiatico. Filippo Sassetti entre Cochin et Goa (1583-1588)”, en Découvertes et explorateurs. Actes du colloque international, París, L’Harmattan: 157-166.

DATI, Carlo (ed.) (1743). Prose fiorentine, parte IV, Vol. III, Florencia, Stamperia Granducale.

DE GUBERNATIS, Angelo (1875). Storia dei viaggiatori italiani nelle Indie orientali, Livorno, Editore Franceso Vigo.

FORMICHI, Carlo (1950). “Cultural Relations Between Italy and India During the Middle Ages and the Renaissance”, East and West 1-2: 82-86.

HALBFASS, Wilhelm (2013). India y Europa, trad. Ó. Figueroa, México, Fondo de Cultura Económica.

HERÓDOTO (1979). Historia, trad. C. Shrader, Madrid, Gredos.

JONES, William (1824). Discourses Delivered Before the Asiatic Society and Miscellaneous Papers on the Religion, Poetry, Literature, etc. of the Nations of India, London, Charles S. Arnold.

KARL, Barbara (2008). “Galanterie di cosa rare. Filippo Sassetti’s Indian Shopping List for the Medici Grand Duke Francesco and His Brother Cardinal Ferdinando”, Itinerario 32-3: 23-41.

LEOPARDI, Giacomo (1995). Zibaldone di pensieri, Turín, Einaudi.

MARCUCCI, Ettore (ed.) (1855). Lettere edite e inedite di Filippo Sassetti raccolte e annotate, Florencia, Le Monnier.

MILANESI, Marica (1973). Filippo Sassetti, Florencia, La Nuova Italia.

PLINIO el Viejo (1624). Historia natural, trad. G. de Huerta, Madrid, Luis Sánchez Impresor.

SASSETTI, Filippo (1970). Lettere da vari paesi 1570-1588, ed. V. Bramanti, Milán, Longanesi.

SASSETTI, Filippo (1995). Lettere dall’India (1583-1588), ed. A. Dei, Roma, Salerno Editrice.

SENSI, Carlo (1989). “Ritocchi per Sassetti”, Filologia e critica 14, 233-253.

SPALLANZANI, Marco (1985). “Fiorentini e portoghesi in Asia all’inizio del Cinquecento attraverso le fonti archivistiche fiorentine”, en Aspetti della vita economica medievale. Atti del Convegno di Studi nel X anniversario della morte di Federigo Melis, Florencia, Universidad de Florencia:321-332.


Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Copyright (c) 2021 Interpretatio. Revista de hermenéutica

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional.

Interpretatio Revista de Hermenéutica, vol. 5, núm. 2 (septiembre 2020 - marzo 2021), es una publicación semestral editada por la Universidad Nacional Autónoma de México, Ciudad Universitaria, alcaldía de Coyoacán, C. P. 04510, Ciudad de México, en el Seminario de Hermenéutica del Instituto de Investigaciones Filológicas, Circuito Mario de la Cueva s/n, Ciudad Universitaria, alcaldía de Coyoacán, C.P. 04510, Ciudad de México, teléfono 55 56 22 72 50, ext. 49181. URL: https://revistas-filologicas.unam.mx/interpretatio. Correo electrónico: interpretatio@unam.mx. Editor responsable: Dr. José Rafael Mondragón Velázquez. Certificado de Reserva de Derechos al uso Exclusivo del Título No. 04-2016-050311331400-102, e ISSN: 2448-864X, ambos otorgados por el Instituto Nacional del Derecho de Autor. Responsable de la última actualización de este número: Mtra. Consuelo Méndez Tamargo, Instituto de Investigaciones Filológicas, Circuito Mario de la Cueva s/n, Ciudad Universitaria, alcaldía de Coyoacán, C.P. 04510, Ciudad de México. Fecha de la última modificación: 10 de diciembre de 2020.

El contenido de los textos es responsabilidad de los autores y no refleja forzosamente el punto de vista de los dictaminadores o de los miembros del consejo editorial. Se autoriza la reproducción de la revista (no así de las imágenes) con la condición de citar la fuente exacta y de respetar los derechos de autor.

Todos los texos publicados en Interpretatio. Revista de Hermenéutica se encuentran inscritos bajo una licencia Creative Commons 4.0: puede hacer uso del material publicado citando la fuente de la que proviene, respetando los derechos morales de cada autor y el contenido copiado, pero no está autorizado para usar este material con fines comerciales.

Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0 Internacional..
Creado a partir de la obra en http://www.revistas.unam.mx/index.php/interpretatio.