Quechuismos en el español hablado en Colombia: estado de la cuestión
PDF
XML

Palabras clave

Colombian spanish
Spanish of America
Quechuisms
Language contact
Lexical borrowing español de Colombia
español de América
quechuismos
contacto de lenguas
préstamo léxico

Cómo citar

Ruiz Vásquez, N. F. . (2022). Quechuismos en el español hablado en Colombia: estado de la cuestión. Anuario De Letras. Lingüística Y Filología, 10(1), 185-217. https://doi.org/10.19130/iifl.adel.2022.10.1.2877X36

Resumen

El presente estudio ofrece una revisión de las perspectivas, metodologías y estudios que se han ocupado del fenómeno de préstamo de palabras de las lenguas quechuas al español hablado en Colombia. El fenómeno es relevante en la medida en que las lenguas quechuas han sido identificadas como la fuente de la mayor cantidad de indigenismos en las variedades del español hablado en Colombia, y en que los quechuismos tienen la categoría de rasgos de diferenciación dialectal al interior del país. La revisión presentada hace parte de un proyecto de investigación en curso basado en materiales del ALEC, que busca sistematizar aspectos diatópicos y diacrónicos del fenómeno.

https://doi.org/10.19130/iifl.adel.2022.10.1.2877X36
PDF
XML

Citas

Adelaar, W. (1984). Grammatical vowel length and the classification of Quechua dialects. International Journal of American Linguistics, 50, 25-47.

Adelaar, W. (2012). Cajamarca Quechua and the expansion of the Huari state. En D. Beresford-Jones y P. Heggarty (Eds.), Archaeology and Language in the Andes (pp. 197-217). Oxford: Oxford University Press.

Adelaar, W. (2013). Quechua I y Quechua II: En defensa de una distinción establecida. Revista Brasileira de Lingüística Antropológica, V(1), 45-65.

Aguilar Páez, R. (1970). Gramática quechua y vocabularios: Adaptación de la primera edición de la obra de Antonio Ricardo «Arte y vocabulario en la lengua general del Peru llamada quichua, y en la lengua española», Lima, 1586. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos.

Albó, X. y Sichra, I. (Eds.). (2009). Atlas sociolingüístico de pueblos indígenas en América Latina (Vols. 1-2). Cochabamba: FUNPROEIB Andes / UNICEF.

Albor, H. R. (1972). Apuntes lexicográficos del español hablado en Nariño. Thesaurus, Boletín del Instituto Caro y Cuervo, XXVII(2), 333-345.

Albor, H. R. (1975). Apuntes lexicográficos del español hablado en Nariño II. Thesaurus, Boletín del Instituto Caro y Cuervo, XXX(3), 564-585.

Buesa Oliver, T. y Enguita Utrilla, J. M. (1992). Léxico del español

de América. Su elemento patrimonial e indígena. Madrid: Mapfre.

Cordero, L. (1968). Diccionario quichua-español, español-quichua. Cuenca: Publicaciones Universidad del Azuay.

Cuervo, R. J. ([1916] 1987). Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano (2da ed.). Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.

Ferrario, B. (1956). La dialettologia ed i problema interni della Runa-Simi (vulgo Quéchua). Orbis, 5, 131-140.

González Holguín, D. ([1607] 1952). Gramática y arte nueva de la lengua general de todo el Perú, llamada lengua Qquichua, o lengua del Inca (R. Porras Barrenechea, Ed.). Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos.

Grimm, J. M. (1896). La lengua quichua (dialecto de la República del Ecuador). Friburgo de Brisgovia: B. Herder.

Guardia Mayorga, C. A. (1961). Diccionario kechwa-castellano, castellano-kechwa. Lima: Imprenta Minerva Miraflores.

Instituto Caro y Cuervo (1983). Atlas lingüístico-etnográfico de Colombia. 6 vols, 1 suplemento, 1 manual. Bogotá: Imprenta Patriótica.

Lira, J. (1982). Diccionario kkechuwa-español (2a Ed.). Bogotá, D.E.: Secretaría Ejecutiva del Convenio Andrés Bello.

Middendorf, E. (1959). Las lenguas aborígenes del Perú: Proemios e introducciones al quechua, al aimará y al mochica. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos.

Montes Giraldo, J. J. (1982). El Español de Colombia. Propuesta de clasificación dialectal. Thesaurus, Boletín del Instituto Caro y Cuervo, XXXVII(1), 23-92.

Montes Giraldo, J. J. (1986). El influjo indígena en el español de Colombia. Caracterización sumaria. Revista de Filología Románica, IV, 335-340.

Montes Giraldo, J. J. (1997). El español de Colombia y las lenguas indígenas. En X. Pachón y F. Correa (Eds.), Lenguas Amerindias. Condiciones sociolingüísticas en Colombia (pp. 25-83). Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.

Mora Monroy, S. C. (1996). Dialectos del español de Colombia. Caracterización léxica de los subdialectos Andino-Sureño y Caucano-Valluno. Thesaurus, Boletín del Instituto Caro y Cuervo, LI(1), 1-26.

Mora Monroy, S. C., Lozano Ramírez, M., Ramírez Caro, R. A., Espejo Olaya, M. B. y Duarte Huertas, G. E. (2004). Caracterización léxica de los dialectos del español de Colombia según el «ALEC». Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.

Moreno, L. G. (1999). Quechuismos del habla popular nariñense y toponimias (2a ed.). Pasto: Centro Editor Gráfico.

Orr, C. y Wrisley, B. (1965). Vocabulario quichua del oriente del Ecuador. Quito: ILV y Ministerio de Educación y Cultura.

Ortiz, S. E. (1954). Antroponimia, toponimia y dialectología indígenas del suroeste de Colombia. En Estudios sobre lingüística aborigen de Colombia (pp. 373-397). Bogotá: Kelly.

Ortiz, S. E. (1965). Lenguas y dialectos indígenas de Colombia. En L. Delgado Martínez (Ed.), Historia extensa de Colombia (Vol. 1, Tomo III). Bogotá: Ediciones Lerner.

Otero D’Costa, E. (1950). Mestizajes del castellano en Colombia. Thesaurus, Boletín del Instituto Caro y Cuervo, VI(1), 15-80.

Parker, G. (1963). La clasificación genética de los dialectos quechuas. Revista del Museo Nacional, 32, 241-252.

Parker, G. (1967). Gramática quechua: Ancash-Huailas. Lima: Ministerio de Educación del Perú.

Parker, G. (1969). Comparative Quechua phonology and grammar IV: The evolution of Quechua A. Working Papers in Linguistics, 1(9), 149-204.

Parker, G., Cerrón-Palomino, R., Bendezú, R. y Torres, M. (2013). Trabajos de lingüística histórica quechua. Lima: Fondo Editorial PUPC.

Patiño Rosselli, C. (2007). Sobre la relación entre el español y las lenguas amerindias, con especial referencia a Colombia. En Actas del IV Congreso Internacional de la Lengua Española. Instituto Cervantes-Centro Virtual Cervantes. Recuperado de http://congresosdelalengua.es/cartagena/ponencias/seccion_3/33/patino_rosseli.htm.

Pazos Bastidas, A. (1966). Glosario de quechuismos colombianos (2a ed.). Pasto: Imprenta Departamental.

Pazos Bastidas, A. (2012). Glosario de quechuismos colombianos (3a ed.). Ibagué: Caza de libros.

Perroud, P. C. (1972). Gramática quechwa: Dialecto de Ayacucho. Santa Clara, Perú: Seminario San Alfonso.

Perroud, P. C. y Chouvenc, J. M. (1970). Diccionario castellano-kechwa, kechwa-castellano, dialecto de Ayacucho. Santa Clara, Perú: Seminario San Alfonso.

Rodríguez de Montes, M. L. (1987). Algunos quechuismos en el ALEC. Thesaurus, Boletín del Instituto Caro y Cuervo, XLII(1), 95-121.

Ruiz Vásquez, N. F. (2020). El español de Colombia. Nueva propuesta de división dialectal. Lenguaje, 48(2), 160-195. Recuperado de https://doi.org/10.25100/lenguaje.v48i2.8719.

Sala, M., Munteanu, D., Negau, V. y Sandru Olteanu, T. (1977). El léxico indígena del español americano. Bucuresti: Editura Academiei Romane.

Santo Thomas, D. ([1560] 1994). Grammatica o arte de la lengua general de los Indios de los Reynos del Perú. Edición facsimilar. Estudio y transliteración de Rodolfo Cerrón-Palomino. Madrid: Ediciones de cultura hispánica.

Tascón, L. (1961). Quechuismos usados en Colombia. Cali: Universidad

del Valle. Taylor, G. (1979). Morphologie comparée du verbe quechua: L’expression de l’actance, Première partie: Le Sujet’. En C. Paris, Relations prédicat-actant(s) dans des langues de types divers II (pp. 171-186). Paris: SELAF.

Torero, A. (1964). Los dialectos quechuas. Anales Científicos de la Universidad Agraria, 2, 446-476.

Torero, A. (1983). La familia lingüística Quechua. En B. Pottier, América Latina en sus lenguas indígenas (pp. 61-92). Caracas: Monte Ávila Editores.

Torero, A. ([1974] 2007). El quechua y la historia social andina (2da ed.). Lima: Fondo Editorial del Pedagógico San Marcos.

Triana y Antorveza, H. (1987). Las lenguas indígenas en la historia social del Nuevo Reino de Granada. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.

Unda Lozada, E. (1980). Quechuismos en algunas regiones de Colombia. Neiva: Universidad Surcolombiana.

Zambrano, C. V. (1996). Los Yanaconas. En Geografía Humana de Colombia: Región Andina Central: Tomo IV, Vol. I (pp. 120-178). Santafe de Bogotá: Centro Colombiano de Cultura Hispánica.

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.

Derechos de autor 2022 Anuario de Letras. Lingüística y Filología

Métricas

Cargando métricas ...